學習일부러、때문에、뭐가 맛있어요?@李棟旭想做脫口秀


這次的影片內容是在餐飲店點餐的對話,裡面有請老闆推薦選擇「뭐가 맛있어요?」,這招可以學起來用。其他還有「일부러」、「때문에」的使用例句,一起學學吧。

If you are using Chrome or an Android phone, you can listen to the pronunciation by clicking on the Korean in the table or the Korean in the example sentences in the article!

Table of Contents

Table of Contents

這次的影片內容是在餐飲店點餐的對話,裡面有請老闆推薦選擇「뭐가 맛있어요?」,這招可以學起來用。其他還有「일부러」、「때문에」的使用例句,一起學學吧。

學習重點

  • 餐飲店點餐的方法
  • 「일부러」、「때문에」的使用

學習影片


筆記

Jump To

뒤에 봐봐. 대박.

뒤에 봐봐. 대박.

看看後面。 太驚人了!

後面

Jump To

이거 일부러 붙여놨나?

이거 일부러 붙여놨나?

故意先貼在這裡的吧?

일부러

故意

붙여놨

붙이다 + 놓다
놓다 = 放置
붙이다 = 黏貼,附上

Jump To

아니지, 뭐 일부러 굳이 붙여놓으셨겠어?

아니지, 뭐 일부러 굳이 붙여놓으셨겠어?

不是, 什麼故意, 明目張膽地貼在這呀?

Jump To

뭐 먹지 그래서?

뭐 먹지 그래서?

所以要吃什麼呢?

그래서

所以

Jump To

이게 강력추천 이라고 써있네, 이 4개. 맨 위에 4개가.

이게 강력추천 이라고 써있네, 이 4개. 맨 위에 4개가.

這個寫著「強烈推薦」,這四個。 上面的四個。

강력

強烈

추천

推薦

쓰다 寫

上面

Jump To

아, 나 지금 되게 선택 장애 있는데... 보말죽이랑 되게 고민되는데.

아, 나 지금 되게 선택 장애 있는데... 보말죽이랑 되게 고민되는데.

啊, 我現在有選擇障礙, 海螺粥讓我非常困擾。

되게

非常

선택

選擇

장애

障礙

고민

煩惱

Jump To

보말죽도 먹고 성게미역국도 먹어.

보말죽도 먹고 성게미역국도 먹어.

吃海螺粥也吃海膽海帶湯。

성게

海膽

미역국

海帶湯

Jump To

나는 물회국수랑 해물파전.

나는 물회국수랑 해물파전.

我要水拌生魚麵條, 海鮮蔥煎餅。

물회

水拌生魚

국수

麵條

해물파전

海鮮蔥煎餅

Jump To

사장님, 성게미역국이랑 보말죽 중에 뭐가 맛있어요?

사장님, 성게미역국이랑 보말죽 중에 뭐가 맛있어요?

老闆, 海膽海帶湯跟海螺粥之中哪個好吃?

Jump To

아무래도 성게가 좀 낫지 않겠습니까?

아무래도 성게가 좀 낫지 않겠습니까?

可能是海膽比較好些,不是嗎?

아무래도

可能是

Jump To

아니, 궁금은 하다.

아니, 궁금은 하다.

沒有, 我有點好奇。

궁금

好奇

Jump To

그런데 이게 네가 운전 때문에 못 먹고 내가 혼자 먹으니까.

그런데 이게 네가 운전 때문에 못 먹고 내가 혼자 먹으니까.

但因為你要開車的緣故不能喝,所以我一個人喝。

그런데

但是

...때문에

因為...的緣故

Jump To

가득 따라드리겠습니다.

가득 따라드리겠습니다.

我來給你倒滿。

가득

滿

따르다

倒入,注入
跟隨

Relate Post

學習곱하기、계산?@家師父一體 學習곱하기、계산?@家師父一體
學習근데、그러고@機智的醫生生活 學習근데、그러고@機智的醫生生活

Korean Basic

韓文: ㅅ 不規則(變則) 韓文: ㅅ 不規則(變則)
韓文: ㄷ 不規則(變則) 韓文: ㄷ 不規則(變則)
韓文: 르 不規則(變則) 韓文: 르 不規則(變則)
韓文: 으 不規則(變則) 韓文: 으 不規則(變則)
>>more contents

Korean Note

韓文: 常見的關於時間的說法 韓文: 常見的關於時間的說法
韓文筆記: 常用餐具介紹 韓文筆記: 常用餐具介紹
韓文筆記: 允許做... | ...아/어 도 되다 韓文筆記: 允許做... | ...아/어 도 되다
韓文筆記: 客廳家具 | 거실 가구 韓文筆記: 客廳家具 | 거실 가구
>>more contents

Sponsor